12 месяцев – 12 резолюций: определение наименования места происхождения

07 Jun 2024

В этом месяце продолжается празднование столетия OIV, в рамках которого особое внимание уделяется определению наименования места происхождения – основополагающей резолюции, которая была впервые принята в 1947 году, но в соответствии с международными соглашениями сохраняет свою актуальность и сегодня.

Возрастающее значение охраны географического происхождения

 

В XIX веке винодельческая промышленность столкнулась с волной фальсифицированной продукции, что стало причиной появления Парижской конвенции по охране промышленной собственности[1]. Эта конвенция, которая впервые была подписана 20 марта 1883 года и регулярно обновлялась, заложила основы международного права промышленной собственности, включая охрану наименований мест происхождения[2].

В 1908 году на Международном конгрессе по борьбе с фальсификацией пищевых и фармацевтических продуктов определение вина было дополнено ссылкой на географическое происхождение: «Использовать наименование виноградника, территории или региона в названии можно только для произведенного там вина»[3].

 

Со временем был достигнут консенсус, и на Парижской конференции в 1923 году была отмечена важность борьбы с фальсифицированной продукцией[4]. Создание в 1924 году Международного бюро по виноградарству и виноделию (Office International du Vin, OIV) дало этой борьбе конкретное воплощение, возложив на OIV задачу дать определение наименования места происхождения в соответствии с Соглашением от 29 ноября 1924 года[5].

 

Первое определение

 

В 1947 году OIV утвердила свое первое определение наименования места происхождения в Резолюции AG 1/47-ECO. В этом определении уточнялось, что наименование места происхождения должно соответствовать следующим критериям[6]:

  • быть основанным на обычаях и сложившейся репутации;

  • иметь репутацию, которая определяется природными факторами, такими как климат, тип почвы и сорта винограда, что позволяет разграничить области производства;

  • обладать репутацией, которая определяется человеческим фактором, в частности методами выращивания, винификации и дистилляции.

В дополнение к этому, в 1979 году OIV приняла определение географических указаний[7].

 

Признание международной охраны

 

Вместе с тем, эта резолюция могла обладать силой только в том случае, если бы она применялась в национальных законах, что обеспечило бы охрану на международном уровне[8]. С момента создания Бюро Пьер Райльяк (Pierre Railhac) (доктор права и адвокат Апелляционного суда Монпелье) подчеркивал необходимость принятия мер, гарантирующих охрану происхождения[9].

 

Следуя этому определению, OIV приняла ряд резолюций, направленных на совершенствование охраны наименований мест происхождения. Очень важно, чтобы наименование места происхождения рассматривалось как право собственности[10], а не стало общеупотребительным и не перешло в разряд общественного достояния[11]. Оно также должно быть защищено от омонимов с помощью соответствующего определения[12] и не должно использовать ссылки на перемещение или слова, относящиеся к другому наименованию места происхождения[13].

 

В течение XX века OIV преследовала одну из целей, поставленных в документе о ее основании: охрана наименований мест происхождения[14]. Впоследствии признание важности такой охраны было выражено в принятии международных соглашений, содержащих положения о наименованиях мест происхождения, в рамках таких организаций, как ВТО[15] и ВОИС[16].

 

Поскольку эти международные определения признаны многими странами, OIV присоединилась к этой тенденции международной охраны и обновила свои определения наименований мест происхождения и географических указаний[17]. Принятая в 2021 году, эта резолюция подтверждает критерии, установленные в 1947 году, в частности в отношении человеческих и природных факторов, признания силы обычаев и сложившейся репутации, а также разграничения географических зон для наименований мест происхождения в соответствии с международно признанными стандартами.

 

[1] Парижская конвенция по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года, пересмотренная в Брюсселе 14 декабря 1900 года, в Вашингтоне 2 июня 1911 года, в Гааге 6 ноября 1925 года, в Лондоне 2 июня 1934 года, в Лиссабоне 31 октября 1958 года и в Стокгольме 14 июля 1967 года, и с изменениями от 28 сентября 1979 года.

[2] Статья 1 2) Парижской конвенции от 20 марта 1883 года

[3] Международный конгресс по борьбе с фальсификацией пищевой и фармацевтической продукции, Женева, 8-12 сентября 1908 г., Société Universelle de la Croix Blanche, Actes pp. 62-66 https://archive.org/details/b28098845

[4] Railhac, P., L’Office international du vin, 1928, p.92

[5] Juban, Y., L’Office international de la vigne et du vin et sa doctrine au travers de ses résolutions, Faculté de droit et de science politique d’Aix-Marseille,1987, p.46.

[6] AG 1/47 – ECO, Définition de l’appellation d’origine

[7] C 8/79 - ECO, Protection des indications géographiques

[8] Railhac, P., L’Office international du vin, 1928, p.92

[9] Railhac, P., L’Office international du vin, 1928, p.94, 96 et 97

[10] AG 3/46-ECO, Politique de la qualité du vin, de son authenticité jusqu’à sa vente au consommateur et de la protection des appellations d’origine – Notion d’appellation d’origine

[11] C 8/79 - ECO, Protection des indications géographiques

[12] ECO 3/99, AOR/IGR et homonymes

[13] AG 7/81 – ECO, Appellation d’origine et indication de provenance : Application pratique

[14] Соглашение о создании Международной организации по виноградарству и виноделию, статья 2.2.c) (ii)

[15] Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (TRIPS) Приложение 1c, Часть II, Раздел 3, Статья 22, 1 к Марракешскому соглашению о создании Всемирной торговой организации 1994 г.

[16] Женевский акт Лиссабонского соглашения, Статья 2 (1) (ii), 2015

[17] OIV-ECO 656-2021, Update of the definitions of geographical indication and appellation of origin